東京外国語大学言語モジュール

A
I'm hungry as.
すごくお腹が空いたよ。
Let's get a feed at this bakery.
このベーカリーで何か買おうよ。
B
OK. What do you wanna eat?
いいよ。何がいい?
A
Wicked! Look at those pies.
すごいよ。あのパイ、見てよ。
B
Yuck. You actually like them?
げっ、それ本当に好きなの?
A
For sure!
大好きさ。
Can't beat a nice hot mince and cheese pie.
熱々のミンチとチーズのパイほど好きなものはないよ。
B
Ugh! I think they're yucky.
えー、おいしくないよ。
A
Why? Why do you hate pies so much?
なんで?なんでそんなにパイを嫌うんだい?
B
Cos I'm not a big meat eater.
だって、僕はそんなに肉を食べないんだ。
I like those filled rolls over there better.
あっちにあるロールサンドのほうがいいな。
A
Is that right?
そうなの?
B
Yeah. Those prawn and capsicum ones look awesome.
うん。あのエビと唐辛子のサンド、おいしそうだ。
And I could go a punnet of chips, too.
それに、フライドポテトを一カゴ買おう。
A
So, you want a filled roll and some chips, yeah?
じゃあ、ロールサンドとフライドポテトにするんだね?
B
Yep. Just talking about it makes me hungry.
うん、話してるだけでお腹空いちゃった。
So when you grab your pie, get me a roll and some chips.
それじゃ、君がパイを買う時に、僕にロールサンドとフライドポテトを買ってきてくれ。
Here's a tenner, should cover it, I reckon.
10ドルあるよ。これで足りると思う。
A
Ta.
ありがとう。
B
No worries.
どういたしまして。

場所: 街中で

状況: ジョンとリチャードが好きな食べ物について話している