東京外国語大学言語モジュール

A
Hi. Keisha, isn't it?
やぁ、キーシャ、だよね?
B
Oh, hello. Yep, you're right.
ああ、こんにちは。そうよ。
You're Temuera, right?
あなたはテムエラね?
I think I've seen you on my sister's Facebook page.
あなたを妹のFacebookで見たような気がするわ。
A
Yeah, that'll be me.
うん、そうだよ。
I work with your sister at the local café.
君の妹と一緒に地元のカフェで働いているんだ。
She's a server and I'm a barista there.
彼女はウェイトレスで、僕はバリスタなんだよ。
B
Nice to meet you in the flesh, Temuera.
本物に会えてうれしいわ、テムエラ。
I heard you make a mean coffee.
あなたがすごくおいしいコーヒーを淹れるって聞いてるわ。
A
Well, we'd like to think so.
うん、そう思いたいけど。
Anyway, what brings you here?
それにしても、どうしてここへ?
This is sort of my local and it's the first time I've seen you here.
僕はここによく来るんだけど、ここで君に会うのは初めてだね。
B
We're having a bit of a send-off for one of my managers, who is shouting the team a few drinks.
私の上司のちょっとした送別会をしているの。彼女がチームにおごってくれてるのよ。
A
Nice!
いいね!
Where is she off to?
彼女はどこへ行くの?
B
Across the ditch.
オーストラリアよ。
Moving over to our Aussie branch in Melbourne.
メルボルンにあるオーストラリア支店に移動するの。
A
Really!?
本当に?
I was born there.
僕はメルボルン生まれなんだ。
Ah, moved here to Wellington when I was in primary school.
小学生の頃、ウェリントンに引っ越してきたんだよ。
B
Interesting!
そうだったの!
Well, I better get back to the guys.
そろそろ、みんなのところに戻らないと。
They'll be wondering where I've gone.
私がどこに行っちゃったのかと不思議に思っているわ。
A
Sure.
確かにね。
Well, it's been nice to meet you, Keisha.
会えてうれしかったよ、キーシャ。
B
You, too, Temuera.
私もよ、テムエラ。

場所: パブで

状況: キーシャの妹と一緒に働くテムエラが、キーシャに気がつく。