|
(4)
|
Martin sagte, seine Frau komme morgen nach Japan.
マルティーンは,奥さんが明日日本に来ると言った。(kommeは接続法1式)
|
|
(5)
|
Martin sagte, seine Kinder kämen morgen nach Japan.
マルティーンは,子供たちが明日日本に来ると言った。
(接続法1式 kommen は直説法現在形と同じ形なので接続法2式 kämen を使っている)
|
|
(6)
|
Damals glaubte man, die Sonne laufe um die Erde.
当時人々は太陽が地球の周りを回ると信じていた。
|
|
(7)
|
a.
|
Sie sagte, er habe sich ein Auto gekauft.
彼女は[彼が車を買った]と言った。
|
|
|
b.
|
Sie sagte, er kaufe sich ein Auto.
彼女は[彼が車を買う]と言った。
|
|
(8)
|
a.
|
Er sagt, sie sei krank gewesen.
彼は[彼女は病気だった]と言っている。
|
|
|
b.
|
Er sagt, sie sei krank.
彼は[彼女は病気だ]と言っている。
|
|
間接話法
|
直接話法
|
Tina sagte, sie sei krank.
ティナは自分が病気だと言った。 |
Tina sagte: „Ich bin krank.“
ティナは言った。「私,病気なの。」 |
|
Tobi fragte mich, ob Tina auch komme.
トビは僕にティナも来るのか尋ねた。 |
Tobi fragte mich: „Kommt Tina auch?“
トビは僕に尋ねた。「ティナも来るの?」 |
|
Tobi fragte mich, wann Tina komme.
トビは僕にティナがいつ来るのか尋ねた。 |
Tobi fragte mich: „Wann kommt Tina?“
トビは僕に尋ねた。「ティナはいつ来るの?」 |
|
Tobi sagte Tina, sie solle nicht rauchen.
トビはティナにタバコを吸うなと言った。 |
Tobi sagte zu Tina: „Rauche nicht!“
トビはティナに言った。「タバコを吸うな!」 |
|
Tobi bat Tina, sie möge nicht rauchen.
トビはティナにタバコを吸わないでと頼んだ。 |
Tobi bat Tina: „Rauche bitte nicht!“
トビはティナに頼んだ。「タバコを吸わないで!」 |
|
(9)
|
Der Arzt sagte, dass meine Frau um 7.45 Uhr verstarb.
医者は,私の妻が7時45分に死亡したと言った。
|
|
(10)
|
Der Hals-Nasen-Ohren-Arzt sagte, meine Ohren an sich sind in Ordnung.
耳鼻咽喉科医は,私の耳そのものは正常だと言った。
|