いずれも頻繁に用いられる前置詞で、時間的な意味としてaprès が「~の後に」、avant は「~の前に」という意味になります。また空間的な意味としては、après が「~の次に」、avant は「~の手前に」を表します。まずは基本的な意味を例文とともに見てみましょう。
Après mon examen, je partirai en voyage.
試験の後に、旅行に行くつもりです。
Téléphonez-moi avant dix heures.
10時前に、私に電話してください。
En français, l'adjectif se place après le nom.
フランス語で形容詞は名詞の後に置かれる。
Descendez une station avant le terminus.
終点の1つ手前で降りてください。
では解説に進みましょう。